您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 法语 >> 北外法语 >> 正文

                                北外法语第一册第8课 他们在哪儿?

                                作者:北外法语    文章来源:本站原创    更新时间:2014-8-31

                                北外法语第一册第8课 他们在哪儿?

                                Dialogue 1 对话1
                                -Bonjour, Monsieur DUPONT.
                                -您好,杜邦先生。
                                -Bonjour.
                                -你好。
                                -Pardon, où sont Paul et sa sœur?
                                -对不起,保尔和他的妹妹在哪儿?
                                -Ils sont à la maison.
                                -他们在家里。
                                -Qu'est-ce qu'ils font?
                                -他们干吗呢?
                                -Paul regarde la télévision et Agnès révise ses leçons.
                                -保尔在看电视,阿涅斯在复习功课。

                                Dialogue 2 对话2
                                -Salut, Paul.
                                -你好,保尔。
                                - Salut.
                                -你好。
                                - Où sont mes sœurs, tu sais?
                                -你知不知道我姐姐她们在哪儿?
                                -Claire et Marie? Elles sont à la bibliothèque.
                                -克莱尔和玛丽吗?她们在图书馆呢。
                                -Qu'est-ce qu'elles font là-bas?
                                -她们在那里干什么?
                                -Elles révisent leurs leçons. Qu'est-ce qu'il y a?
                                -复习功课。怎么了?
                                -Il est midi, c'est l'heure de déjeuner. Et il y a des amis à la maison.
                                -现在12点了,该吃中午饭了。家里还有朋友呢。

                                Texte 课文
                                A la maison 在家里
                                Voici une maison. C'est la maison des DUPONT. Monsieur DUPONT regarde la télévision avec son fils Paul. Madame DUPONT lit un journal. Et leur fille, Agnès, qu'est-ce qu'elle fait? Et bien, elle travaille; elle révise ses leçons à la maison.
                                这是座房子。这是杜邦家的房子。杜邦先生和他儿子保尔在看电视、杜邦夫人在看报。他们的女儿阿涅斯在干吗呢?她么,她正在学习,她在家里复习功课。

                                北外法语第一册第1课 这是谁
                                北外法语第一册第2课 这是什么?
                                北外法语第一册第3课 你去哪里?
                                北外法语第一册第4课 现在几点了?
                                北外法语第一册第5课法语语音

                                北外法语第一册第8课 他们在哪儿?:http://www.enjoysicilytravel.com/fy/fayu/201408/38948.html

                                山东群英会客户端下载_北京快3客户端下载-河北快3怎么样 伊朗截获外国油轮| 李彦宏| 男篮世界杯赛程| 李现高考采访视频| 放羊的星星| 中国红十字会| 斗罗大陆| 李彦宏| 向日葵| 三把菜刀从天而降|